4.5 區別詞
朱德熙(1982:52-53)把區別詞當作獨立的詞類,有異於形容詞和名詞,並提出以下的劃分標準:只能在名詞或“的”前邊出現;只能修飾名詞或在“的”字前頭出現;不受數量詞、程度副詞“很”修飾;不能做主語、賓語、謂語。從意義來講,區別詞所表示的是一種分類標準。以普通話為例,單音節區別詞不多,例如“金、銀、男、女、正、副”等,雙音節區別詞的數量比較多,例如“彩色、野生、法定、國產、外來、微型、初級”等。在其他漢語語法學著作裏,這類詞也稱為“屬性詞”(呂叔湘、饒長溶1981)。由於它們顯著的特點是不能充當謂語,因此也稱為“非謂形容詞”(呂叔湘、饒長溶1981,胡裕樹等1995等)。 1
過往文獻從來沒有為粵語設立區別詞一類,也沒有討論過粵語到底有沒有區別詞。溫欣瑜(2013)對粵語詞類作深入探討,是研究粵語區別詞的首篇論文。她根據呂叔湘、饒長溶(1981)所列的四百多個普通話區別詞例子,把粵語口語能接受的例子(即“通用詞”)作為分析語料,共得285個。根據她的研究,我們認為粵語區別詞的劃分標準可以總結如下:
(6)粵語區別詞的劃分標準
-
a.能做定語
-
b.不能與程度副詞“好”結合,充任謂語
-
c.不能充任主語、賓語
-
d.否定用“唔係”,而不用“唔”
根據這些標準,285個例子當中,有187個確定為粵語的區別詞,而其他的例子在粵語則用作形容詞、名詞、動詞、副詞。確定為粵語區別詞的例子,例如單音節的“正、副、單、雙、男、女”等、雙音節的“唯一、親生、國產、非法、舊式”等、三音節的“半自動、多民族、非正式”等。這些例子,在粵語只能做定語用來修飾名詞,例如“副校長、親生哥哥”,卻不能受“好”修飾,用作謂語,“*個校長好副、*哥哥好親生”都不能說,也不能充任主語、賓語,“*副走咗、*親生走咗”都不能說。只能用“唔係”否定,“唔係副、唔係親生”可以說,但“*唔副、*唔親生”不能說。
用相同的標準,溫欣瑜(2013)考察了饒秉才等(2009)所收錄的八千兩百多條粵語方言詞,發現這五個方言詞例子“過氣、疏堂、原盅、原裝、正牌”符合區別詞的定義,只能用作定語,例如“過氣老倌”(曾紅極一時的老藝人,引申指失去權勢地位的人)、“疏堂兄弟”(堂兄弟)、“原盅燕窩”(用瓷盅燉成的燕窩)、“原裝電腦”(由生產廠家裝配出廠的電腦)、“正牌貨”(真正原廠出品的貨品),都應該分析為粵語的區別詞。
我們發現“過氣、疏堂”這兩個詞都被饒秉才等(1981,2009)、鄭定歐(1997)、麥耘、譚步雲(1997/2011)、李榮主編(1998)、張勵妍、倪列懷(1999)、劉扳盛(2008)這幾本詞典所收錄,算是粵語方言詞最有代表性的區別詞。除了饒秉才等(2009)外,“原盅、正牌”也見於李榮主編(1998),“原裝”也見於張勵妍、倪列懷(1999)。
“過氣”作為粵語方言詞“最有代表性”的區別詞之一,有兩種用法值得我們注意。第一種用法是表示“用油煎、炸的食物涼後失去香味和鬆軟的口感”(張勵妍、倪列懷1999:134,也見饒秉才等1981,2009)、“錯過了最佳時刻,多用於食物”(李榮主編1998:50);另一種用法是指“過時的、以前的”(張勵妍、倪列懷1999: 134,也見饒秉才等1981,2009),例如“過氣藥”, 2 也指“過去流行而現在不流行的”(麥耘、譚步雲2011:186)、“不時髦的”(李榮主編1998:50),例如“過氣嘢”,並引申為“形容某人從事業的最高峰滑坡”(鄭定歐1997:51),例如“過氣主任、過氣議員”。用於形容食物的“過氣”,除了定語的用法外,粵語詞典還收錄了可以做謂語的例子,例如“啲飯凍咗就過氣嘞”(飯涼了就沒有香味)(李榮主編1998:50),“過氣”的“過”還可以加上“咗”(了),例如“過咗氣就唔好食嘞”(過時了就不好吃/不要吃)(李榮主編1998:50)。不過,跟食物相關的“過氣”在目前粵語口語很少用作謂語,上述的例子其實有點彆扭。至於表示“過時的、以前的”的“過氣”,卻好像能做謂語,並受程度副詞“好”修飾,如“?個主任過咗氣、?個主任好過氣”,麥耘、譚步雲(2011:186)也舉了這個“過氣”作為謂語的例子:“呢種褲而家過咗氣喇”(這種褲子現在過了時了)。因此,粵語應該有兩個“過氣”,一個是能充任謂語的形容詞,表示過時,多數指人;另一個是只充任定語的區別詞,多指食物。
我們曾根據理論的考慮,對詞類劃分重新整理,把漢語的形容詞併入動詞,而把區別詞稱為“形容詞”(鄧思穎2010)。
饒秉才等(2009:87)認為“過氣”能表示“藥物存放過久,失去效力”的意思。事實上,這個意思只用在“過氣藥”,而且可以按照“過時”一義去理解(張勵妍、倪列懷1999:134)。