10.6 疑問

疑問助詞跟語氣、口氣有關,尤其是跟說話人的言語有關,表達實施一個行為,希望聽話者回答,即所謂“言語行為”(speech act),包括:“嗎(maa3)、咩、呀(aa4)、話(waa2)、嘅(ge2)、先、嚱(he2)、哦嗬(o3 ho2)、吓話(haa6 waa5)”。

(maa3) “嗎”是疑問助詞,加上“嗎”後成為是非問句(張洪年2007:195,高華年1980:199,徐芷儀1999:129等),如(250)。梁仲森(2005:78)認為“嗎”是由否定詞“唔”(m4)和助詞“啊”(aa3)合音而成。這個“嗎”沒有被一般的粵語詞典所收錄。“嗎”(maa3)的聲調是中平調(陰去聲),不讀成高平調(陰平聲)。高平調的“maa1”只是用來讀書面語的“嗎”字。這裏借用“嗎”來表示“maa3”。

(250)你去嗎? (你去嗎?)

粵語“嗎”的使用似乎在較為正式、文雅的場合才用,(251)的“黐線”是指精神錯亂,帶有貶義,插入中綴“鬼”,更突顯了通俗的味道,跟“嗎”的搭配,顯得非常不自然。“嗎”較為典型的用法,是用在比較正式的問候語,如(252)(Matthews and Yip 2011:359),當中的“嗎”讀作“maa3”。這個問候語是從普通話借過來的,並非粵語地道的說法。

(251)??佢黐鬼咗線嗎? (他神經錯亂嗎?)

(252)你好嗎?

(me1) “咩”跟“嗎”的功能差不多,都能形成是非問句(張洪年2007:193,196,高華年1980:199,李新魁等1995:519,Matthews and Yip 2011:400),如(253),也被一般的粵語詞典所收錄(饒秉才等1981/2009,曾子凡1989,麥耘、譚步雲1997/2011,張勵妍、倪列懷1999等)。

(253)你去咩? (你去嗎?)

“咩”有兩種意思,表示一般疑問時,“咩”讀高平調;表示反詰語氣,則讀高降調(饒秉才等1981/2009,李新魁等1995,張勵妍、倪列懷1999等)。用國際音標表示,前者是[mɛ 55 ],後者是[mɛ 53 ]。以(253)為例,如果“咩”讀成高平調,是普通的是非問句,說話者想獲取信息,期待聽話者回答;如果“咩”讀成高降調,是反詰問句,屬於無疑而問,不要求回答,帶有否定的口氣,說話者不覺得聽話者會去。

“咩”雖然可以用在中性的是非問句裏,如(253),但反詰語氣仍然很濃,而且用法較為通俗,在(254)這樣的語境沒有問題,但在較為正式的問候語則絕對不行,如(255)。

(254)佢黐鬼咗線咩? (難道他神經錯亂嗎?)

(255)*你好咩? (你好嗎?)

(aa4) “呀”是用於是非問句的助詞(李新魁等1995),如(256)。這裏的用法,“呀”表示說話者“對某事已經知道或略有所知”(饒秉才等2009:2,李新魁等1995:520),句子是“要求聽者證實的事物”(梁仲森2005:64),“有所猜測,但仍提問,用於希望對方實證”(李新魁等1995:520),“要證實某一情況”(麥耘、譚步雲2011:345),“用於確定提問人尚無把握的問題”(張勵妍、倪列懷1999:3),也可以表示反詰語氣(饒秉才等1981/2009,李新魁等1995,張勵妍、倪列懷1999,麥耘、譚步雲1997/2011),或表示驚訝(surprise)、懷疑(scepticism)或不同意(disapproval)(Matthews and Yip 2011:398)。

(256)你去呀? (你去嗎?)

張洪年(2007:188)認為“除了是非問外,都能用‘呀’來做疑問助詞”,其實他也注意到說話者“聽到別人在說甚麼,但不敢肯定是否真的如此,又或者心中略有存疑不信的時候,於是就重複別人的說話,看看是否屬實”,在這種語境下,就可以用“呀”(aa4),並舉了(257)。這種所謂“看看是否屬實”的“證實”用法,就正是是非問句的例子,期望聽話者回應說是或非。張洪年(2007:188)認為那個不能進入是非問句的助詞其實是“啊”(aa3),不是“呀”(aa4)。

(257)你唔去呀? (你不去嗎?)

以下四個例子都屬於是非問句,(258)的“嗎”較為中性,說話者也沒有預設立場,說起來也比較正式、文雅;(259)的“咩”帶點反詰語氣,如果“咩”讀成高降調,反詰的味道更強;(260)的“呀”的求證意味比較明顯,以印證說話者已知的信息;(261)憑藉上升的句調形成是非問句,表示一定的猜測或質疑,“ ”表示上升句調。

(258)佢鍾意語言學嗎? (他喜歡語言學嗎?)

(259)佢鍾意語言學咩? ((難道)他喜歡語言學嗎?)

(260)佢鍾意語言學呀? (他喜歡語言學嗎?)

(261)佢鍾意語言學 (他喜歡語言學?)

這四種是非問句的不同,更能突顯預設語境的差異。(262)不需要任何語境,是說話者中性的提問;(263)的說話者不覺得很冷(如三十幾攝氏度),但看到對方穿了厚厚的衣服,提出質疑;(264)的說話者可能聽過天氣預報,再提出求證,也可能沒聽到甚麼,或許是自己的猜測,向對方求證,這個例子也不一定如張洪年(2007:188)所說,是“重複別人的說話”;(265)可以用來回應對方的提問,表示推測,也可以用來評價對方的言行,表示質疑。

(262)今日好凍嗎? (今天很冷嗎?)

(263)今日好凍咩? ((難道)今天很冷嗎?)

(264)今日好凍呀? (今天很冷嗎?)

(265)今日好凍 (今天很冷?)

“呀”可以跟別的助詞或詞綴連用,合音後構成新的助詞,同樣用在是非問句。能跟“呀”合音的有事件助詞“喇”、焦點助詞“咋”、詞綴“嘅”。“喇”(laa3)是事件助詞,跟“呀”合音後,聲調變為低降調(陽平聲),讀作“嗱”(laa4),如(266);“咋”(zaa3)是焦點助詞,嚴格來說,尚未合音前,這個助詞應讀“za3”(即國際音標[tsɐ 33 ])(見本章(108)的討論),跟“呀”合音後,聲調變為低降調,讀作“喳”(zaa4),如(267);“嘅”(ge3)是詞綴,黏附在定語之後,跟“呀”合音後,韻母變為“aa”,聲調變為低降調,讀作“㗎”(gaa4),如(268)。 1

(266)我地食得飯嗱? (我們可以吃飯了嗎?)

(267)佢食一碗飯喳? (他只吃一碗飯嗎?)

(268)本書係佢㗎? (那本書是他的嗎?)

(waa2) “話”是用在回聲問句(echo question)的疑問助詞(Tang 1998b:§2,Matthews and Yip 2011:400),如(269)。所謂回聲問句,是說話者重複或部分重複另一個說話者剛說過的話,用疑問句的方式說出來,用以求證聽不清楚的部分。以(269)為例,說話者剛聽到某人(可能是聽話者)說過“佢食咗XX”(他吃了XX),但聽不清楚“XX”這個部分,因此重複句子,把不清楚的部分用疑問代詞“乜嘢”(甚麼)來發問,並加上“話”,表示這一句是回聲問句。

(269)佢食咗乜嘢話? (他吃了甚麼?)

相比之下,沒有“話”的(270),可以在沒有前提下發問,開展新話題,但(269)必須用來回應之前聽過的話,不能開展新話題。(269)就好像英語的“He ate WHAT?”,當中的疑問詞不移位,而且有重音;而(270)就是以移位的方式發問,就如一般的疑問句那樣:“What did he eat?”。

(270)佢食咗乜嘢? (他吃了甚麼?)

方小燕(2003:151)認為“話”表示“追問並希望對方重新確認”,追問的前提是說話者聽不清楚。在(271)的對話,乙的所謂追問,並非要求甲提供更多的信息,而是聽不清楚甲所說,請甲再說一遍。在聽不清楚的情況下,乙甚至可以用“乜嘢”(甚麼)。這個時候,“乜嘢”不是指人,而是指甲所說的賓語。

(271)甲:我揾學生。 (我找學生。)

乙:你揾邊個話? 你找誰?

乙:你揾乜嘢話? 你找甚麼?

除了體詞性的疑問代詞外,“話”也可以指向謂詞性的疑問代詞,如(272)的“點樣”(怎樣)、(273)的“點解”(為甚麼)。

(272)佢點樣煮牛肉話? (他怎樣煮牛肉?)

(273)佢點解冇嚟話? (他為甚麼沒來?)

“話”能進入(274)的選擇問句、(275)和(276)的反覆問句,但不能跟是非問句構成回聲問句,(277)由“呀”(aa4)來發問,(278)由上升句調發問,這兩句都是不能說的。

(274)你飲奶茶定咖啡話? (你喝奶茶還是咖啡?)

(275)你食唔食飯話? (你吃不吃飯?)

(276)你食咗飯未話? (你吃了飯沒有?)

(277)*你食飯呀話? (你吃飯嗎?)

(278)*你食飯 話? (你吃飯?)

“話”所覆述的句子,不一定是聽話者說的,可以是第三者,如(279),說話者聽到“他”說,而向聽話者提問;所覆述的句子,必須是剛剛聽到的,說話者馬上作出澄清和求證,如果所覆述的說話不是當場聽到的,“話”就不能用,如(280)。

(279)佢啱啱講:邊個最叻話? (他剛剛說:誰最聰明呢?)

(280)*佢舊年講過:邊個最叻話? (他去年說過:誰最聰明呢?)

(ge2) “嘅”的聲調是高升調(陰上聲),用在疑問句,用來詢問原因,加強了疑問、反詰語氣(饒秉才等1981/2009,Kwok 1984,李新魁等1995,麥耘、譚步雲1997/2011,李榮主編1998,張勵妍、倪列懷1999,方小燕2003,梁仲森2005,鄧思穎2008d,Matthews and Yip 2011等),如(281)。(281)雖然沒有疑問代詞,但跟特指問句(282)的作用差不多,都可以用來詢問原因。

(281)你冇去嘅? (為甚麼你沒去?)

(282)點解你冇去? (為甚麼你沒去?)

“嘅”只能詢問原因,甚至可以跟詢問原因的“點解”(為甚麼)一起出現,如(283),卻不能跟別的疑問代詞在一起(Fung 2000: 160),如(284)的“幾時”(甚麼時候)。除了特指問句外,“嘅”不能出現在(285)的選擇問句、(286)的反覆問句、(287)的是非問句。

(283)後面點解有條河嘅? (後面為甚麼有一條河?)

(284)*後面幾時有條河嘅? (後面甚麼時候有一條河?)

(285)*你飲奶茶定咖啡嘅? (你(*為甚麼)喝奶茶還是咖啡?)

(286)*佢去唔去嘅? (他(*為甚麼)去不去?)

(287)*你報名嘅嗎/咩/呀? (你(*為甚麼)報名嗎?)

“嘅”和“點解”都可以詢問原因,甚至可以一起出現。方小燕(2003:149)甚至認為“嘅”的疑問句是省略了疑問代詞“點解”的特指問句變化而來。不過,“嘅”和“點解”所構成的疑問句是有差異的(鄧思穎2008d)。以下種種例子說明,“點解”是真正的疑問代詞,而“嘅”不是。

首先,“點解”可以出現在嵌套小句內,如(288)括號內的小句,但“嘅”卻不能,如(289)。

(288)我想知道[點解你冇去]。 (我想知道為甚麼你沒去。)

(289)*我想知道[你冇去嘅]。

第二,“點解”可以跟“究竟”或“到底”一起出現,如(290),但“嘅”卻不能,如(291)。

(290)究竟點解你冇去? (到底為甚麼你沒去?)

(291)*究竟你冇去嘅?

第三,“點解”可以出現在截省(sluicing)的句式,如(292)的述語“冇話”(沒說)所帶的賓語應該是“點解佢去過”(為甚麼他去過),重複的“佢去過”(他去過)被截省了,只剩下“點解”,稱為“截省句”,但“嘅”卻不能,如(293)。

(292)佢話佢去過,但係冇話點解。 (他說他去過,但沒說為甚麼。)

(293)*佢話佢去過,但係冇話嘅。

第四,“點解”可以獨用詢問原因,但“嘅”卻不能,如(294)。

(294)甲:張三冇嚟噃。 (張三沒來。)

乙:點解/*嘅? 為甚麼?

第五,“點解”在(295)可以表示反詰語氣,說話者乙假設否定的答案是正確的(即“不要走”),作為回應甲所問,然而,“嘅”在(296)卻沒有這個作用。

(295)甲:你走唔走? (你走不走?)

乙:點解要走? 為甚麼要走?

(296)甲:你走唔走? (你走不走?)

乙:??要走嘅?

第六,某些由“點解”組成的句子可以有表達提議的功能,如(297),但“嘅”缺乏這種可能性,(298)只有一種質疑的意思,並沒有甚麼提議。

(297)點解我地唔今晚唱歌? (為甚麼我們不就在這個晚上唱歌呢?)

(298)??我地唔今晚唱歌嘅?

第七,“嘅”要求形容詞謂語受指示代詞“咁”(gam3)(這麼/那麼)的修飾,如(299),只受程度副詞修飾是不能說的,如(300)的“好”(很),但“點解”卻沒有這個要求,如(301)。

(299)你咁開心嘅? (為甚麼你那麼開心?)

(300)*你好開心嘅? (為甚麼你很開心?)

(301)點解你咁/好開心? (為甚麼你那麼/很開心?)

詢問原因的“嘅”應分解為兩個語素:一個是中平調(陰去聲)的後綴“嘅”(ge3),一個是表示不肯定語氣的高升調(陰上聲)“H”,兩者加起來變成高升調的“嘅”(ge2)(Law 1990,鄧思穎2008d)。嚴格來講,“嘅”(ge2)並非真正的疑問助詞,高升調“H”才是真正表示疑問語氣的成分。後綴“嘅”跟高聲調結合後,重新分析為一個新的助詞“ge2”。

(302)的後綴“嘅”(ge3)表示肯定,沒有疑問的意義;加了高升調的“嘅”(ge2)可以理解為疑問句,如(303)。 2 其實在適當的語境下,也可以理解為陳述句,有點不太肯定、疑惑的意思(Kwok 1984,Matthews and Yip 1994/2011,梁仲森1992/2005等),如(304)。兩者在形式上也有差別,有不同的音延(duration),表示疑問的“嘅”(ge2)較短,表示陳述的“嘅”較長(Law 1990:145,Fung 2000:158)。副詞“乜”有強調疑問的作用(鄧思穎2008b),加上了“乜”,“嘅”(ge2)就只能詢問原因,形成疑問句,如(305)。後綴“嘅”跟不同聲調的結合,重新分析為不同的助詞,如中平調的“嘅”、高升調的“嘅”。

(302)係佢嘅(ge3)。 (是他的。)

(303)係佢嘅(ge2)? (為甚麼是他的呢?)

(304)係佢嘅(ge2)。 (或許是他的吧。)

(305)乜係佢嘅(ge2)? (為甚麼是他的呢?)

(sin1) 這裏所談的“先”用在疑問句,有一種加強疑問語氣的作用,如(306)的“先”跟時間先後無關,不能翻譯為普通話“先”,屬於疑問助詞,語音一般拖長,用作加強提問的語氣,跟普通話“到底”的意思差不多,或許帶有質疑、不滿、不耐煩等味道。

文獻提及這個“先”的意見,認為這個“先”要求“獲得進一步的、補充性的信息”(鄭定歐1990:190)、表示“不滿、勸阻、質疑、建議、要求說明等”(鄭定歐1997:243),表示先弄清楚某一種情況,別的情況以後再說,要求對方“先把某事情講清楚了再說”(麥耘1993:67,李新魁等1995:500-502)。當“先”用降調重讀且拖長音時,是表示“深究”(蔡建華1995b:69-71)。表示“到底”的意思(張雙慶1997:261)。按照話語分析,這個“先”可分析為一個話語標記,把說話人的問題提到當前對話議程的首位,請對方先考慮或者回答另外一個問題(陸鏡光2002)。

(306)邊個最靚先? (到底誰最漂亮?)

疑問助詞“先”能進入的疑問句類型包括(306)的特指問句、(307)的選擇問句、(308)的反覆問句,但“先”不能進入是非問句,如用“呀”(aa4)發問的(309)、用“咩”發問的(310)、用上升句調發問的(311)(鄧思穎2006b)。

(307)飲奶茶定咖啡先? (到底喝奶茶還是咖啡?)

(308)你去唔去先? (到底你去不去?)

(309)*佢最靚呀先? (*到底她最漂亮嗎?)

(310)*唔通佢最靚先咩?( (*難道)到底她最漂亮嗎?)

(311)*佢最靚 先? (*到底她最漂亮?)

(he2) “嚱”有徵求對方認同自己的觀點的作用,也有疑問的功能。 3 由於可用“係”(是)或“唔係”(不是)回答,所構成的問句應該屬於是非問句。具體來說,這個助詞“要求對方作同意自己意見的回答時用”(饒秉才等2009:93)、“希望對方同意自己的觀點而作肯定性的回答”(李新魁等1995:520)、“表示希望對方同意自己的說法”(麥耘、譚步雲2011:345)、“用於講出自己的看法後要求對方同意”(張勵妍、倪列懷1999:145)、“徵求對方對自己看法的意見,或向對方求證某種已經發生的事實”(方小燕2003:147)、“要求對方作同意自己意見的回答時用”(劉扳盛2008:163),如(312)和(313)。

(312)呢套戲幾好睇嚱? (這電影挺好看吧!)

(313)大翻啲就好喇嚱? (再大一點兒就好了,對不對?)

除了分析為助詞、語氣詞(李新魁等1995,麥耘、譚步雲1997/2011,方小燕2003等)外,還有把“嚱”當作感歎詞(饒秉才等1981/2009,張勵妍、倪列懷1999)。饒秉才等(1981/2009)所舉的一些例子,“嚱”之前都有停頓,如(314)和(315)。能停頓這個特點使得“嚱”跟其他助詞有別,也可能是這個原因,饒秉才等(1981/2009)把“嚱”當作感歎詞。

(314)唔係啫,嚱? (不是的,啊?)

(315)噉樣好啲,嚱? (這樣好一點,啊?)

由於“嚱”的作用是徵求對方認同自己的觀點,“嚱”所搭配的句子不能是疑問句,如(316)的特指問句、(317)的選擇問句、(318)的反覆問句、(319)的是非問句。(319)的“呀”(aa4)也有求證的作用,功能跟“嚱”有點接近,即使“嚱”前有個停頓,“嚱”也不能出現作為補充,(320)還是不能說。

(316)*邊個最叻嚱? (誰最聰明?)

(317)*你飲奶茶定咖啡嚱? (你喝奶茶還是咖啡?)

(318)*你去唔去嚱? (你去不去?)

(319)*你去呀嚱? (你去嗎?)

(320)*你去呀,嚱? (你去嗎,啊?)

表示疑問的“嚱”不能跟疑問句一起出現,跟粵語典型的感歎詞不同。“嗄”(haa2)是粵語的感歎詞,表示“聽不見”(張洪年2007:421)、“疑問、質問”(饒秉才等2009:89)、“用於問話”(麥耘、譚步雲2011:346),可在(321)的句首或(322)的句末出現,並且用在疑問句,包括由“呀”組成的是非問句。

(321)嗄,你去呀?

(322)你去呀,嗄?

此外,“嚱”不能在句首出現,如(323),也不能獨用,(324)是不能說的,跟典型的感歎詞還是不一樣的。

(323)*嚱,呢套戲幾好睇? (這電影挺好看吧!)

(324)*嚱?

李新魁等(1995:520)注意到“嚱”的一些語用變化,有時“只是要委婉地向對方表明自己的觀點並期待對方有同感,目的並不在於詢問”。他們所舉的(325),評價的意味的確大於疑問。這種情況通常在能表示程度的句子,如(325),還有形容詞謂語句,如(326)。不能受程度副詞修飾的動詞謂語句和名詞謂語句,則較難得到這種語用效果,如(327)和(328)。

(325)條友都幾識歎嚱? (這傢伙倒挺會享福的是吧?)

(326)佢好靚嚱。 (她很漂亮吧。)

(327)我地飲茶嚱? (我們飲茶是嗎?)

(328)今日星期日嚱? (今天星期天吧,對不對?)

“嚱”的用法好像可以被“哦嗬”(o3 ho2)所替代,上述的(312)也可以說成(329),意義也差不多,沒有甚麼分別。事實上,目前年輕的一代,已較為少用“嚱”,甚至把“嚱”當作“舊式”用法。

(329)呢套戲幾好睇哦嗬? (這電影挺好看吧!)

哦嗬 (o3 ho2) “哦嗬”有確認的作用,也有疑問的功能。可用“係”(是)或“唔係”(不是)回答,所構成的問句應該屬於是非問句,如(330),好像表達了“我們去飲茶,你說是不是?”的意思,“哦嗬”有點像“是不是、對不對、是嗎”等作用。

(330)我地去飲茶哦嗬? (我們去飲茶吧?)

方小燕(2003:147)只舉了“嗬”的例子,沒有“哦嗬”,並認為“嗬”表示“徵求意見”,如(331)、(332)、(333)。彭小川(2010:177)認為“嗬”表示“希望對方認同自己的觀點、看法”。Matthews and Yip(2011:399)認為“嗬”期望聽話者的確認(confirmation)。張洪年(2007:422)把“嗬”當作感歎詞,有“代句詞”的功能,如(334)。

(331)間屋間隔幾正嗬? (這房子的格局挺合理的吧?)

(332)我呢排瘦咗嗬? (我這段時間瘦了吧?)

(333)件事唔緊要啦嗬? (這件事不要緊了吧?)

(334)你噉話,嗬! (你這麼說的,嗄!)

“嗬”基本上跟“哦嗬”一樣,上述(331)和(332)的“嗬”都可以說成“哦嗬”,而“哦嗬”比單說“嗬”更自然,如(335)和(336)。不過,“哦嗬”前有其他助詞的話,“哦”就最好省略,(337)是不能說的。

(335)間屋間隔幾正哦嗬? (這房子的格局挺合理的吧?)

(336)我呢排瘦咗哦嗬? (我這段時間瘦了吧?)

(337)*件事唔緊要啦哦嗬? (這件事不要緊了吧?)

“哦”的省略,似乎受制於很多因素,主要受助詞分類的影響。如果“哦嗬”前面的助詞屬於事件助詞或時間助詞,無論那個助詞的韻基是單元音、複元音或是有輔音音節尾,“哦”都可以保留,如以下各例。

(338)佢行先哦嗬? (他先走吧?)

(339)佢冇食乜滯哦嗬? (他不怎麼吃吧?)

(340)佢幾叻吓哦嗬? (他挺聰明吧?)

(341)唔好做住哦嗬? (暫時不要做吧?)

(342)佢做完咁滯哦嗬? (他快做完吧?)

(343)啱啱落雨嚟哦嗬? (剛剛下雨吧?)

“喇”(laa3)雖然是時間助詞,但後面的“哦嗬”最好說成“嗬”,把“哦”省去,如(344)。有可能“喇”的元音特別“弱”,後面緊接另外一個以元音開頭的助詞,都會合音,成為一個音節。這個情況跟“咋、嘅”差不多,如後面緊接“啊”(aa3),只能合音成為“喇(laa3)、咋(zaa3)、㗎(gaa3)”,而不是“*喇啊、*咋啊、*㗎啊”。事實上,“咋、嘅”後面接上“哦嗬”時,“哦”也要省去,如(345)和(346),反映了“喇、咋、嘅”在音韻上特別之處。 4

(344)佢食咗飯喇嗬/*哦嗬? (他吃了飯了吧?)

(345)寫一篇咋嗬/*哦嗬? (只寫一篇吧?)

(346)本書係佢嘅嗬/*哦嗬? (這本書是他的吧?)

如果“哦嗬”前面的是焦點助詞、情態助詞,“哦”最好省去,請參考以下各例。至於其他各類助詞,因句法和語義問題,不能連用。如果“嗬”前面的助詞是雙音節,最好有一個停頓,如“吖嘛、之嘛、得㗎、定啦”。“咋”是焦點助詞,已見於(345),跟“嗬”連用時,“咋”的讀音是“zak3”,嚴格來講,音節尾是一個聲門塞音[ ],讀如[tsɐ 33 ])。

(347)佢去唔去呢嗬/*哦嗬? (他去不去呢?你覺得呢?)

(348)咪佢去囉嗬/*哦嗬? (不就是他去嗎?)

(349)佢贏咗錢吖嘛,嗬/*哦嗬? (他贏了錢嘛,對嗎?)

(350)寫完文啦嘛,嗬/*哦嗬? (早就寫完論文了,對嗎?)

(351)講吓笑啫嗬/*哦嗬? (開開玩笑而已,對嗎?)

(352)講吓笑之嘛,嗬/*哦嗬? (開開玩笑而已,對嗎?)

(353)對鞋唔啱㗎喇,嗬/*哦嗬? (這雙鞋子不合適了,對嗎?)

(354)我識飛先得㗎,嗬/*哦嗬? (我會飛才行,對嗎?)

(355)佢去定啦,嗬/*哦嗬? (他一定去吧?)

“哦嗬”雖然有徵求意見作用,但不能跟疑問句搭配,如(356)的特指問句、(357)的選擇問句、(358)的反覆問句、(359)的是非問句。無論是“哦嗬”還是“嗬”,這些例子都不好。(359)的“呀”是疑問助詞,讀作“aa4”。

(356)*你飲乜嘢嗬/哦嗬? (你喝甚麼?)

(357)*你飲奶茶定咖啡嗬/哦嗬? (你喝奶茶還是咖啡?)

(358)*你去唔去嗬/哦嗬? (你去不去?)

(359)*你去呀嗬/哦嗬? (你去嗎?)

如果特指問句、選擇問句、反覆問句多加焦點助詞“呢”,接受度好一點,但有一種奇怪的感覺,如以下的例子。“呢”屬於焦點助詞,根據上文的討論,焦點助詞後的“哦”應省略。

(360)??你飲乜嘢呢嗬? (你喝甚麼呢?)

(361)??你飲奶茶定咖啡呢嗬? (你喝奶茶還是咖啡呢?)

(362)??你去唔去呢嗬? (你去不去呢?)

主語改為第三人稱的話,這些例子就自然得多。

(363)佢飲乜嘢呢嗬? (他喝甚麼呢?)

(364)佢飲奶茶定咖啡呢嗬? (他喝奶茶還是咖啡呢?)

(365)佢去唔去呢嗬? (他去不去呢?)

有“哦嗬”的句子,主語可以是第二人稱,如(366)。同樣是問聽話者,陳述句和疑問句有很大的差別,試比較(365)和(367)。(367)的說話者向聽話者求證,到底他是否真的去,期望的答案是肯定的“係”(是),“哦嗬”就是理解為“是不是、對不對”;但(365)所問的,是聽話者的意見,除了回答“去”還是“不去”外,更期望對方提供更多的信息,如說話者已知他去不去有很多考慮,也知道聽話者可能有更多的資料可提供,“嗬”(或“呢嗬”)就是一種徵求意見的委婉說法,不再問“是不是”,而是問“你覺得呢”。同樣道理,(366)基本上是一句有預設的是非問句,假設對方會去,對方只需回答“係”就行了;(362)之所以奇怪,就是因為用了一種委婉的說法,徵求對方提供有關他自己去不去的信息,或評價自己去不去。(362)好像在問:“你知道自己去不去嗎”或“你覺得自己去不去呢”,當中的“嗬”不是問去不去,而是問知道不知道或覺得怎樣。

(366)你去哦嗬? (你去吧?)

(367)佢去哦嗬? (他去吧?)

吓話 (haa6 waa5) 有“吓話”的疑問句,如(368),說話者期望聽話者回答是或不是,應屬於是非問句。不過,跟“嗎”(maa3)、“呀”(aa4)等典型的是非問句助詞相比,“吓話”負載了一定的負面意義,甚至有一種反詰的意味。“吓話”的“話”,聲調可以讀成曲折調。受前面“吓”(haa6)的聲調影響,“話”(waa5)可以讀成[wa: 213 ],並且把元音拉長,表示誇張;而快讀時,“吓”的元音也可以讀得比較短,如[hɐ 22 ],或變為複元音“au”,讀如“hau6 waa5”。

(368)你會去吓話? (你會去,不是嗎?)

“吓話”是“吓嘛”(haa6 maa5)的變體,如(369)。無論在語義上還是語用上,(368)和(369)都相同。跟“話”的情況相同,“嘛”也可以讀成曲折調,並且拉長,讀成[ma: 213 ]。

(369)你會去吓嘛? (你會去,不是嗎?)

“吓嘛”應該是(370)“係咪啊”(hai6 mai6 aa3)的合音,而“係咪啊”的“咪”(mai6)也可能是“唔係”(m4 hai6)的合音,如(371)。

(370)你會去係咪啊? (你會去,是不是啊?)

(371)你會去係唔係啊? (你會去,是不是啊?)

“係唔係啊”和“係咪啊”可分析為“疑問尾句”(tag question)。在形式上,“係唔係啊”和“係咪啊”跟前面的小句可以有一個停頓,如(372)。“吓嘛”和“吓話”之前也可以有個停頓,如(373),看來“吓嘛”和“吓話”也具備尾句的特點。(374)和(375)顯示了“係唔係啊”等成分的前邊也允許其他的助詞,如“㗎噃”(ga3 bo3),並且有停頓。

(372)你會去,係唔係啊/係咪啊? (你會去,是不是啊?)

(373)你會去,吓嘛/吓話? (你會去,不是嗎?)

(374)你會去㗎噃,係唔係啊/係咪啊? (你會去吧,是不是啊?)

(375)你會去㗎噃,吓嘛/吓話? (你會去吧,不是嗎?)

意義上,“係唔係啊”和“係咪啊”比較中性,所問的是客觀問題,說話者不一定有立場,如(376);“吓嘛”和“吓話”的求證意味較強,說話者也往往有一定的立場,表達較為主觀的意思,如(377)。

(376)二加三等於五,係唔係啊/係咪啊?

(二加三等於五,是不是啊?)

(377)二加三等於五吓嘛/吓話? (二加三等於五,不是嗎?)

如果前面的小句是否定句,“吓嘛”和“吓話”的反詰意味更強,可比較(378)和(379)。(380)是熟語,“吓嘛”和“吓話”前面的小句是“唔係”(不是);如果換上尾句“係唔係啊”和“係咪啊”,如(381),就非常奇怪。

(378)佢唔去吓嘛/吓話? (我知道他不去,不是嗎?)

(379)佢唔去,係唔係啊/係咪啊? (他不去,是不是啊?)

(380)唔係吓嘛/吓話?! (真的嗎?不可能吧!)

(381)??唔係,係唔係啊/係咪啊? (不是,是不是啊?)

“吓嘛”也可緊跟在一些助詞的後面,形成連用現象,如跟所謂“L組”、“G組”、“Z組”的助詞連用(趙偉鈞2014),如(382)的“喇嘛”(la6 maa5)、(383)的“㗎嘛”(ga6 maa5)、(384)的“咋嘛”(za6 maa5),當中的“喇、㗎、咋”分別讀作[lɐ 22 ]、[kɐ 22 ]、[tsɐ 22 ],元音較短(也可理解為[ə]),或音節尾有一個聲門塞音[ ],讀作[lɐ 22 ]、[kɐ 22 ]、[ts 22 ],而聲調較低,可分析為低平調。這個低平調,可能來自本屬低平調“吓”(haa6),當“吓嘛”跟“L、G、Z”組助詞合音後,低平調仍保留下來了,並由“喇、㗎、咋”來承載。

(382)佢走咗喇嘛? (他走了,不是嗎?)

(383)佢係學生嚟㗎嘛? (他是學生,不是嗎?)

(384)佢食一碗咋嘛? (他只吃一碗,不是嗎?)

雖然之前提過“吓嘛”和“吓話”可互換,但“吓話”卻不能跟“L、G、Z”組助詞連用,下面三個例子是不能說的。

(385)*佢走咗喇話? (他走了,不是嗎?)

(386)*佢係學生嚟㗎話? (他是學生,不是嗎?)

(387)*佢食一碗咋話? (他只吃一碗,不是嗎?)

“嘛”(maa5)在“喇嘛”、“㗎嘛”、“咋嘛”的作用,表達了說話者想“確認”的意思(趙偉鈞2014),期望聽話者回答是或不是,仍然屬於是非問句的助詞。


1

Law(1990)甚至認為超音段成分的聲調也可以分析為助詞,如體現在“L、G、Z”三組的中性的中平調、表示疑問的低降調,呈現“laa3、gaa3、zaa3”和“laa4、gaa4、zaa4”的對立。B. Li(2006)嘗試為這些聲調賦予句法地位,作為粵語的語素。不過,彭小川(2010:§4)認為低降調是受表示疑問的“低平語調”所影響。

2

除了問原因外,(303)也可以理解為是非問句,表示“是他的嗎?”。

3

粵語詞典一般把這個詞當作有音無字,只用“□”標示。

4

根據功能、語義的考慮,第一類助詞主要由三組助詞構成(Fung 2000),按照音節首輔音的特徵,部分粵語助詞可以劃分為齒齦邊通音“L組”,如“喇、嚟”、軟顎塞音“G組”(如“嘅、㗎”)、齒齦塞擦音“Z組”,如“咋、啫”(Fung 2000)。“喇、嘅、咋”剛好分別屬於這三組助詞,允許元音變化,產生變體。